特是斯科尔斯的替补,杰拉德是哈格里夫斯的替补,把状态搞下去,岂不是搬起砖头砸自己的脚。
虽然巴特大包大揽地承担了所有责任,但是只处罚他一个人也不合适。
想来想去还是罚钱比较合适,既能让两个人肉疼,还能给球队填充活动基金。
第二天上午,贝克汉姆在训练前宣布了处罚决定,两个人各罚3万英镑。
听到这个消息,巴特的脸都抽搐了,一脸苦相的杰拉德显得更苦了。
巴特这个老光棍还想搞价,贝克汉姆出面才让两个人交上罚款。
拿到这笔钱,贝克汉姆先给每名随队的工作人员发了1000英镑奖金。
当天晚上,辛苦训练一天的英格兰队一起欣赏了静冈的海景,还一起品尝了静冈绿茶,鳗鱼饼和樱花小虾,经费全部来自巴特和杰拉德的罚款。
回去的路上,大家都觉得静冈的绿茶不如某国官员送的茶叶来劲。
在英格兰媒体面前,
好事和坏事都能传千里,巴特和杰拉德溜出去“约会”的故事成为了英格兰足球界的笑谈。
“双红会”的新定义让曼联和利物浦球迷都哭笑不得。
两家俱乐部几乎同时回应,两名球员在英格兰队的行为应该由俱乐部管理,俱乐部也不会追加处罚。
两家俱乐部的官方发言翻译成人话大致是这样:他们在外面胡搞我不管,回到家能支棱就行。
大家都没想到,这个小插曲在很多年后,竟然成为了一段佳话。
43167605
甲骨羽光提醒您:看完记得收藏【菩提书屋】 www.ptpig.net,下次我更新您才方便继续阅读哦,期待精彩继续!您也可以用手机版:m.ptpig.net,随时随地都可以畅阅无阻...